覆いを静かに持ち上げて
我はあなたをとても長い間の眠りから起こそうとしています。我が忍耐は無限で、我が愛は限りなく、あなたが我の持つものを受け容れて世に現す準備ができるまで、我は待つ必
要がありました。もし新しい光があまりに早くあなたにたくさん届きすぎると、目が見えなくなり、その光はあなたにとっても他の誰にとっても役に立ちません。
だから徐々に我は覆いの端を持ち上げ、静かにこの光をさし入れて、あなたの目にするものがその光に慣れるようにします。そうしてあなたの気付きがより大きくなるにつれて、
我はもっともっと明らかにします。すばらしい変化を予感することです。何ものも今はとどまってはいられないことを本当に理解することです。
愛とあまたの祝福と、アイリーン
Lifting the veil (gently)
I have been trying to awaken you from your slumber for a very long time. But
My patience is infinite, My Love is limitless and I have had to wait until
you are ready to accept what I have to reveal to you. If too much of the
light of the new was revealed to you too quickly, you would be blinded by
it, and it would be of no use to you or anyone else.
So gradually I lift the corner of the veil, let in the Light very gently,
and allow your vision to become accustomed to it. And as your awareness
grows I will reveal more and more. Expect wonderful changes; realise that
nothing can remain static now.
With love and many blessings
Eileen
コメント